News & Events
- Graduate Student Blog
- Upcoming Events
- Recent Events
- Undergraduate Program
- Graduate Program
For further news and updates, please visit our graduate student blog:
Comparative Literature GSO Speaker Series 2014-15:
Berkay Ustun, "Sensitization and Depatriation as strategies of aesthetic contingency." (Monday, December 8th at 1.30 pm, LT1406).
Abstract: In this inquiry I intend to discuss two speculative ideas related to the contingency in the processes of production, as well as the ongoing existence of artworks, for which I use the shorthand ''aesthetic contingency.'' I find these speculative ideas in the works of two francophone authors, Henri Michaux and Paul Valèry, a couple not commonly considered together because of Michaux's distance to the (primarily Western) easily assumed public intellectual stance that Valèry represented for him. My motive in the juxtaposition of these two ideas, ''dépaysement'' (Michaux) and ''sensitization'' (Valèry), is testing the viability of a certain correlation between experimentation in artistic form and new modes of existence/subjectivation, thereby linking contingency to the problem of the production of subjectivity.
Comparative Literature GSO Speaker Series 2014-15:
Diviani Chaudhuri, "Weak Counterpoints: Early Anglophone Novels by South Asian Muslim Women." (Nov 24, 2014, 12pm-2pm, LT 1506)
In existing literary histories of anglophone writing in India, early South Asian Muslim women's novels are often excluded from the canon and not considered together as a body of work. My project investigates this gap in the existing scholarship and attempts to bring new insights in the fields of South Asian women's writing, Muslim women's fiction and South Asian Anglophone writing.
Mona Kareem, "Good Mothers, Bad Sisters: Subalterns and the Nation in Gulf Women's Lit." (Nov 10, 2014)
Luis Castañeda, "Oscar Zeta-Acosta's Gonzo Style Autobiography." (Oct 13, 2014)
Luis traces in Acosta's Autobiography of a Brown Buffalo (1972) a complex and reciprocal relationship between styles of Chicano/a narrative of late 1960s, the Beat Generation of the 1950s and Hunter S. Thomson's gonzo-style journalism. His study of Acosta's novel unveils a multifaceted and sophisticated allegory of the Chicano/a experience that mingles a realist self-portrayal of a beatnik.
Mark Amerika screens "Immobilié" (Oct 16, 2013)
The Department of Comparative Literature presents the screening of "the world's first feature-length mobile phone art film," Mark Amerika's Immobilité, to be followed by a Q&A session with the artist.
Mark Amerika is an internationally renowned artist/writer/media theorist and professor in Digital arts at the Department of Arts and Art History at the University of Colorado, Boulder. His "avant-pop" digital art (re)mixes popular and mass media culture with an avant-garde spirit. Immobilité takes this mix to heart by exploring the possibilities offered by the low-tech materiality of an ordinary mobile camera to create a highbrow narrative and stunning audio- visual product. Immobilité explores relationships between images, bodies, landscapes and movements to tell a story of intersubjective blurring.
The event, which is cosponsored by the Department of Art History, takes place on October 16 from 4:40-7:40 in LT 1506
Over the past 5 years (2010-14), 69 students graduated with a major in Comparative Literature.
Congratulations to Sarah Hur for entering graduate school at Columbia University's Teacher's College per fall 2014.
Each spring, the Comparative Literature M.A. and Ph.D. students organize a graduate conference that stands out for its distinctive keynote speakers and international contributors. Typically addressing topics related to interdisciplinarity, the conference continues to attract broad attention from students and scholars throughout the humanities, arts, and social sciences. For more information on the annual graduate conference, click here.
The 22nd annual British Women Writers Conference, "Reflections," was held June 19-21, 2014 in downtown Binghamton. Committee co-chairs included Comparative Literature Ph.D. candidates Angela Runciman, Kristine Jennings, Kerstin Petersen, Natalia Andrievskikh, English Ph.D. students Heather Dorn and Sanghee Lee, and faculty mentor Gisela Brinker-Gabler. More information about the BWWA and the annual BWWC is available at britishwomenwriters.org.
Congratulations to Kristine Jennings on being hired fall 2014 as Visiting Assistant Professor of World Literature at Appalachian State University in North Carolina.
Congratulations to Matt Applegate on being hired fall 2014 as Assistant Professor in English and Director of the Writing Concentration at Molloy College.
Anastasiya Lyubas is awarded full tuition scholarship to attend Mark Hansen's seminar, "Media Between Data and Experience," at the Summer School of Theory and Criticism, Cornell University, during June 15-July 25, 2014.
Natalia Andrievskikh is a recipient of the Saltire Scholarship for Scottish Literature at the University of Edinburgh for the Summer of 2014.
Angela Runciman received the University award for Excellence in Service and Outreach for 2013/14.
Natalia Andrievskikh received the University award for Excellence in Research for 2013/14.
Natalia Andrievskikh received the University award for Excellence in Teaching for 2012/13.
Kristine Jennings received the University award for Excellence in Research for 2012/13.
Kristine Jennings received the University award for Excellence in Teaching for 2011/12.
Laura Collins received the University award for Excellence in Service for 2011/12.
Tamkin Hussain received the University award for Excellence in Teaching for 2010/2011.
Erin Riddle received the University Graduate Student Award for Excellence in Service & Outreach for 2010/2011.
Anastasiya Lyubas's article, "Lviv Re-fashioned: The Canvas of Translation/Mistranslation in a Contemporary City", will appear in a Special Issue on Spaces and Places of Translation in Translation: A Transcdisciplinary Journal, edited by Sherry Simon (Concordia University, Montreal, CA) and Federico Montanari (University of Bologna, Italy). Publication in 2015.
Natalia Andrievskikh's article, "The Taste of Fairy Tale: Consumption as a Theme and Textual Strategy in Sexing the Cherryby Jeanette Winterson", is forthcoming (2015) in Pacific Coast Philology, Penn State University Press.
Julia Ludewig's book review of Miranda Hickman's and John McIntyre's Rereading The New Criticism will be published in Modern Language Notes December 2014.
Natalia Andrievskikh's article, "Food Symbolism, Sexuality, and Gender Identity in Fairy Tales and Modern Women's Bestsellers", was published in Studies in Popular Culture, 2014.
Natalia Andrievskikh's article,"Construction of Memory in Exile: Objectification of Self in Autobiographies by Immigrant Writers" was published in The Universal and the Culturally Specific in Languages and Literatures. Ed. by D.V. Portnyagin. Kurgan State University Press, 2012.
Ken Roon's essay "John Rechy's Borderless City of Night" was published in The Idea of the City: Early Modern and Post-Modern Locations and Communities, edited by John Fitzpatrick, Cambridge Scholars Press, Newcastle upon Tyne (UK), 2009.
Alison Heney's article "Seeking the Ancient Spirit in Modern Art: A Comparative Consideration of Wassily Kandinsky, Jane Harrison and Virginia Woolf" was published in Issue 27 of the peer-reviewed journal genre: "Ancient and Modern Narrative" issued by the Department of Comparative World Literature and Classics at CSULB.
Alison Heney's paper, "Because the last room is his room': 'Bluebeard' and Ingeborg Bachmann's Malina," was nominated to be considered for the 2008 Horst Frenz prize of the ACLA. She gave this paper at the 2008 ACLA meeting. The prize includes a $250.00 gift certificate for books and a $250.00 travel grant to attend the following year's ACLA conference, as well as publication of the paper in the Yearbook of Comparative and General Literature.
Kristine Jennings has been hired fall 2014 as Visiting Assistant Professor of World Literature at Appalachian State University in North Carolina.
Matt Applegate started as Assistant Professor in English and Director of the Writing Concentration at Molloy College in fall 2014.
Cheikh Thiam was appointed tenure-track Assistant Professor of French and African Studies at Ohio State University, Columbus, Ohio.
Kim Allen Gleed was appointed Associate Professor of English at Harrisburg Area Community College (Harrisburg Campus).
Amy Smith was appointed tenure-track Assistant Professor in the Department of English at Lamar University, Beaumont, Texas.
Jeongyun Ko was appointed Visiting Professor at the Department of English of Kutztown University, Kutztown, Pennsylvania.
Markus Zisselsberger was appointed tenure-track Assistant Professor in the Department of Modern Languages and Literatures at the University of Miami, Coral Gables, Florida.
Ben Van Wyke, Assistant Professor of Spanish and Translation Studies at University of Purdue and Indiana, Indianapolis.
|2014||Applegate, Matthew||The Imperatives of Guerrilla Discourse: Partisanship, Power, and the Aesthetics of Resistance|
|2014||Riddle, Erin (TRIP)||Domesticating Memory: Jana Hensel and Rigoberta Menchú in Translation|
|2014||Atamer, Esra||Gilbert Simondon: Physical, Vital, and Collective Individuations Through Transductive Articulation of Sciences|
|2014||Jennings, Kristine||Narcissistic Sensibilities: The Erotics of an Imaged Self in English and German Novels of the Eighteenth Century|
|2014||Nubukpo, Ayao (TRIP)||Reconstructing Blackness: The Harlem Renaissance Movement (1920s) and Negritude (1930s)|
|2013||Mahasneh, Anjad (TRIP)||Translation Training in the Jordanian Context: Curriculum Evaluation in Translator Education|
|2013||Palma Moya, Domingo (TRIP)||Writing the Stereoscopic and Cosmopolitan Future: Ariel Dorfman and the Interconnectedness Between Translation and Self-Translation|
|2013||Al-Ashoor, Arif (TRIP)||Philosophy and the Politics of Poetry in Relation to Translation of Al-Mutannabi's Poetry|
|2013||Wang, Linda (TRIP)||Translating Totality in Parts: An Annotated Translation of Chengguan's Commentaries and Subcommentaries to the Huayanjing, Fascicle I|
|2013||Beliakova, Natallia||Russian "Madness" in English Translation: Reading Dostoevsky's Madmen from the Translator's Point of View|
|2013||Alhossary, Riham (TRIP)||Politics of Translating Arab Women Writers into English|
|2013||Ramirez Giraldo, Juan||The Politics of Irony and Allegory in Postmodern and Postcolonial Discourse and in Contemporary Colombian Literature|
|2012||Morris, Jon (TRIP)||Thanks for Nothingness: The Translators and Critics Who Brought Existentialism to America|
|2012||Dewey, Bryan||The Key to the Garden of Eden, or, the way to Apocalypse|
|2012||Addrayhem, A. A. (TRIP)||Culture in the Service of Another: Implementing the West in Saudi Literature|
|2012||Canete-Jurado, V. (TRIP)||Translating the Myth. Theater, Ideology, Translation|
|2012||Miletich, M. J. (TRIP)||Reading Gender in Translation: Translator's Intervention in Isaac Chochron's Pronombres Personales|
|2012||Sevik, G. B.||Aesthetics and Modern Poetry: Mood, Musicality, and Imagery in the Poems of Dickinson, Hopkins, Trakl|
|2012||Gozacan, Gulru||Species Being and Biophilosophy in Marx, Deleuze, and Guatarri|
|2012||Haber, Ana||Ethics of Tragic Heroism: oral Autonomy as Lawgiving Rebellion in Kant, Hegel and Kafka|
|2012||Hwang, A. H.||The Language-Experience: Experiencing Language|
|Latzo, Steven N.||The Emergence of Latin American Subaltern Studies and Gramscian Dismay|
|Sabri, Yara (TRIP)||The Politics of Translation and the Search for a National Identity: A Translation of Maha Al Qasrawi's The Cry|
|Kasap, Cagri||The Anacoluthon of a Libertinage: The Question of Literary Value and Some Works of Phillippe Sollers|
|Jansen, Michelle||For-Giving: The Economy of the Revenant|
|Heney, Alison||Fairy Tales, Modernisms and Grotesqueries: The Art of Virginia Woolf, Djuna Barnes and Ingeborg Bachmann|
|Sak, Taras||The Art of Escape: Herman Melville's Bachelor Machines, 1850-57|
|Mahoney, Brendan Thomas||Listening to Things: Eco-Poetics in Wittgenstein, Heidegger, and Stevens|
|Lopez, Nelson J.||Translating Salarruè: Cultural Evolution, Memory and Indigenuos Ancestry in the Savadoran Spanish of Today|
|Barbaza, Raniela||An Orosipon Kan Bikolnon: Interrupting the Philippine Nation|
|Kabwila Kapasula, Jessie||Transnational Feminist Agency in African and Afro-Diasporic Fiction and Film|
|Demir-Atay, Hivren||Reading Beyond Psychoanalysis: Transference Effect of Literature|
|2010||Amorim, Lauro||Blackness, Translation and the (In)Visible: Harryette Mullen's Poetry in Brazilian Portuguese|
|2010||Ertuna, Irmak||The Avante-Garde and the Politics of Revolution: From Dada into Surrealism, 1919-1931|
|2010||Friday, Julia||The Composition of Memory, Public Record and Archive: Czechoslovakia from the Prague Spring to the Velvet Revolution|
|Harris, Mark||The Continuity of Readings: Thematic Approaches to the Short Fiction of Julio Cortazar|
|2009||Timmsen Amory, Carolyn||
Human Vocality: Monody, Magic, and Mind